PROGETTO SERPO #27.6

POST #27 - Parte Settima

Fonte: Serpo.org

Anno: 2007

Fonte: Victor Martinez

POST 27a – Il briefing di Reagan

Trascrizione della registrazione su nastro segreta a Camp David, Maryland, durante la riunione presidenziale riguardante gli argomenti OGGETTI VOLANTI NON IDENTIFICATI  e LA VISITA EXTRATERRESTRE sulla Terra. Il presidente RONALD REAGAN era presente. La registrazione fu eseguita tra il 6 e l’8 marzo 1981.

WILLIAM CASEY: Sig. Presidente, buon giorno. Come già discusso a febbraio, questa riunione contiene alcune informazioni sensazionali e altre molto, molto riservate. Non sono sicuro se, oh be’, non sceglierò chi lei vuole nella stanza. Quella sarà una sua decisione, Sig. Presidente. Sarà una cosa davvero ardua da seguire, dato che la riunione inizia dal passato, storicamente parlando cioè, e arriva fino ai tempi recenti. Credo che sia stato preparato un buon ordine cronologico di eventi. Sono sicuro che lei, Sig. Presidente, avrà parecchie domande.

La lista delle domande presentatemi da CONSIGLIERE #2 dovrebbero tutte essere risposte durante questa riunione. Spero che lo siano, più di ogni altro, specialmente lei, Sig. Presidente, lasciare questa riunione con domande ancora aperte. Ho chiesto al Custode di condurre questo incontro. Lui è un impiegato della CIA e l’attuale custode delle informazioni. Possiamo assumere che sono tutti presenti?

PRESIDENTE: Bene, dipenderà tutto da te, Bill. Credo che tutti debbano essere ammessi a questa riunione informativa, non è corretto?

WM CASEY: Be’, sembra che tutti lo siano, ma come lei vedrà Sig. Presidente, questa roba è abbastanza in alto nella catena alimentare. Noi la chiamiamo ATS o “Above Top Secret” [TXP – Oltre il livello Top Secret]. Queste cose hanno la loro propria classificazione e etichettatura. Abbiamo un contenitore speciale, stampanti e fotocopiatrici speciale per questa roba. Ogni parola di questo materiale è stampata su carta speciale e poi inserita in una copertina speciale. Il Custode ha impiegato sforzi particolari per proteggere tutta questa cosa e impedire una sua pubblicazione o copia da parte di persone non autorizzate.

Ma tutto questo materiale è protetto da un gruppo speciale di persone. Il Custode è stato assegnato per proteggere queste informazioni e tutto il resto associato a queste. Preferirei che lei, Sig. Presidente, decidesse chi vuole in questa stanza. Si ricordi, questo materiale è un segreto strettamente sorvegliato. Sebbene la sostanza della storia è stata  fuori per molti anni, molto poco della VERA VERITA’ è stato mai deivulgato al pubblico. Oh si, bè, da alcuni dei rinnegati forse, ma molti di loro sono stati screditati.

PRESIDENTE: OK, Bill, credo che abbiamo bisogno di CONSIGLIERE #1, di te, CONSIGLIERE #3 e Caspar. Penso che CONSIGLIERE #2 e Michael possono uscire.

CONSIGLIERE #2: Sig. Presidente mi scusi, ma preferirei uscire. Non desidero conoscere queste informazioni. Sa, negazione plausibile o qualcosa del genere.

MICHAEL DEAVER: Sig. Presidente, qualunque cosa desidera, lo farò. Sarebbe un argomento interessante, ma devo davvero esserne a conoscenza? No, non penso.

PRESIDENTE: OK, credo sia tutto.

WM CASEY: Grazie, Sig. Presidente. Adesso passerò la parola al Custode.

CONSIGLIERE #3: Sig. Presidente e Sig. Direttore, io ho già avuto questo briefing. Posso restare o uscire. Io e il segretario Weinberger abbiamo ricevuto questo qualche settimana fa.

SEGRETARIO WEINBERGER: Sig. Presidente, come lei sa, abbiamo alcuni affari in sospeso riguardanti il problema Sovietico a Berlino. Penso che noi potremo occuparcene. Io e CONSIGLIERE #3 lasceremo che lei abbia questo incontro solo con pochi.

PRESIDENTE: OK, Casp, credo che tu e CONSIGLIERE #3 possiate uscire. Grazie per essere venuti.

WM CASEY: OK, Sig. Presidente questo certamente restringe l’audience. Penso che sia giusto.

PRESIDENTE: OK, Be’, non vedo l’ora di sentire. Procediamo.

IL CUSTODE: Buongiorno, Sig. Presidente. Prima di tutto vorrei darle alcune informazioni sul mio background. Ma prima di questo, la prego, Sig. Presidente, se ha domande durante questo briefing, mi interrompa, signore. Sono stato impiegato con la CIA per gli ultimi 31 anni. Ho iniziato lo status di custode di questo progetto nel 1960. Abbiamo un gruppo speciale di persone che chiamiamo “Group 6” [TXP – Gruppo dei 6], che ha in cura tutte queste informazioni.

PRESIDENTE: Buongiorno, spero, be’, credo che farò domande. Bill mi ha informato lo scorso gennaio, ma non sono sicuro...huh...be’, che era dettagliato, no, non penso lo fosse...huh...OK, be’, sono sicuro che Bill non mi ha detto tutto perché avevamo solo un’ora.

WM CASEY: Sig. Presidente, le ho dato solo un veloce aggiornamento per l’NSDD (National Security Decision Directives) che vogliamo incorporare nelle direttive generali di azione su questo argomento. CONSIGLIERE #3, Caspar e io abbiamo dettagli ben oltre quello che conoscevo prima di gennaio. L’ultima amministrazione non era così favorevole nel rendere tutta questa roba accessibile a noi durante le riunioni di novembre e dicembre.

PRESIDENTE: Be’, conoscevo già un po’ su questo argomento. Nel 1970. Nixon aveva tutto di questa cosa e voleva condividerlo con alcuni dei suoi amici. Nixon mi mostrò alcune carte. Non sono sicuro chi li aveva compilati ma erano...huh...bè qualcosa sul New Mexico e altri posti. Nixon era abbastanza...huh...be’, sapete, affascinato su questo. Mi mostrò qualcosa, un qualche tipo di oggetto o strumento che proveniva da uno dei loro velivoli. Qualcosa che fu prelevato dal luogo di impatto nel New Mexico. Non so se, bè...huh...sappiamo quello che era? Non penso che lo sapevamo o forse ora, dopo 11 anni, potremmo saperlo.

IL CUSTODE: Sig. Presidente, posso rispondere ad alcune di quelle domande. Desidera che inizi?

PRESIDENTE: Oh, be’, che livello è questo? Voglio dire, come era chiamato? Non ricordo come chiamavano questo.
Aiuta la ricerca

NAGAS: A Shapeshifting History NAGAS: A Shapeshifting History
Amazon
Kindle
kindle
Paperback
kindle